Nominations For Outstanding Government Workers Open Until March 31

Tuklasin ang mga kwento ng serbisyo at dedikasyon sa gobyerno. Ang nominasyon para sa outstanding government workers ay bukas hanggang Marso 31.

From Tinder To Forever: Rei Germar Is Now Engaged To Miguel Romulo

ICYMI: Rei Germar and Migy Romulo’s engagement comes after over a decade of dating, a milestone that has fans cheering for the couple.

Office Of Civil Defense Calls For Stronger Civilian Role In Disaster Response

Ipinahayag ng Office Of Civil Defense ang pangangailangan ng mas aktibong partisipasyon ng mga mamamayan sa pagtulong sa mga sakuna.

NFA’s PHP10 Billion Program Aims At Modernizing Rice Storage Systems

Makikinabang ang mga magsasaka sa bagong modernisasyon ng NFA upang mas mapabuti ang kanilang mga produkto at kita.

Here’s How The People In The New Testament Would Have Talked In 2020

“Tapos, pinagtripan nila si Jesus. Sinaluduhan nila s’ya at sinabi, ‘Mabuhay ang hari ng mga Jews!’ Hinampas nila ng stick ang ulo ni Jesus at dinuraan s’ya.” Anong masasabi mo sa modern version ng New Testament?
By The Mindanao Life

Here’s How The People In The New Testament Would Have Talked In 2020

0
0

How do you feel about this story?

Like
Love
Haha
Wow
Sad
Angry

The newly released “New Testament: Pinoy Version” from Philippine Bible Society has drawn mixed reactions on social media.

Launched at the Manila International Book Fair recently, the reference used a dynamic or meaning-based translation approach. This means that the Bible has adapted to the modern way of how people communication. This applies to original context, figures of speech, expressions, culture, etc. The dynamic translation helps in making the material more relateable and comprehensive. Here are some examples:

“Tapos, pinagtripan nila si Jesus. Sinaluduhan nila s’ya at sinabi, ‘Mabuhay ang hari ng mga Jews!’ Hinampas nila ng stick ang ulo ni Jesus at dinuraan s’ya.” (Mark 15:18)

“After ilang minutes, may nakapansin ulit kay Peter at sinabi sa kanya, ‘Isa ka sa mga kasamahan nila.’ Pero sumagot si Peter, “Hindi po ako ‘yun, sir!” After one hour, may lalaking nag-insist, “Sure ako, kasama ni Jesus ang taong ito, kasi taga-Galilea din sya.” (Luke 22:58-59)

“Sobrang na-shock ako sa inyo. Ang dali n’yo namang tinalikuran ang Diyos. Imagine, sobrang bait n’ya at pinadala n’ya si Christ sa atin. Ang Diyos mismo ang pumili sa inyo, tapos ngayon, ine-entertain n’yo ang ibang Gospel?” (Galatians 1:6)

For those who are curious, this project is actually 13 years in the making. According to a Facebook post by St Pauls Online, the NT is a fruit of the contributions they received from many churches.

The “New Testament: Pinoy Version” is a mixture of Tagalog and English words. You can get yourself one for PHP145.00.